Cynthia Meier feels the pressure.
Meier has adapted Thornton Wilderβs βThe Bridge of San Luis Reyβ for The Rogue Stage.
The Pulitzer Prize-winning 1927 novel is, to this day, much loved.
So thereβs pressure there.
And, save for a theatrical production with puppets, itβs never been adapted for the stage.
More pressure.
Then there is this: Wilderβs nephew, Tappan Wilder, will be at the opening.
Yup, pressure.
βIt was scary when I heard he wanted to come to see it,β says Meier. βIβm thrilled and honored that he wants to come, but it also makes me nervous.β
The story
Wilderβs book β at 138 pages, itβs more of a novella β is an intensely spiritual piece. Though a few of the characters are based on real people, the story sprang from the writerβs imagination, not from facts.
It takes place early in the 18th century in Peru. A rope bridge woven by the Incas collapses and five people plunge to their deaths. This is witnessed by a Franciscan monk, who becomes obsessed with why those five died. He is convinced their deaths are not accidents, that they are all part of Godβs plan, and he is going to prove it. He spends six years compiling all the information about each that he can, from their births to their deaths.
His findings brand him a heretic and lead to his own death.
Thornton Wilder once said that the central question posed in the novel is this: βIs there a direction and meaning in lives beyond the individualβs own will?β
The author
Thornton Wilder was just 29 when he wrote the book. That was a little more than a decade before he wrote his Pulitzer Prize-winning play, βOur Town.β
βI canβt imagine the kind of wisdom he had at that age,β says Meier.
Tappan Wilder points to his uncleβs family as the reason for the deep reflection.
βThey lived life by reflecting on the big issues, life, death and what it means,β he says. βThey were brought up like that, starting with the great literature they loved.β
βThe Bridge of San Luis Reyβ was Wilderβs second novel, and expectations were not great, says Tappan Wilder, the literary executor of his late uncleβs estate.
βIt was published by a company who expected it would appeal to an upscale, sophisticated readership,β he says, speaking by phone from his San Francisco home. βHe (Thornton Wilder) did not think it would be a popular book, but it would make enough to cover costs. In the first month, it went through nearly 20 reprints; it was a literary explosion.β
The permission
About two years ago, Meier contacted the Wilder estate hoping to get an OK to write a stage version of the novel. Tappan Wilder had the final say on adaptations. He called her back.
βHe said, βWhy do you want to do this?β And I said, βbecause I love the novelβ, β says Meier. βI love all the expressions of love. The descriptions of the different kinds of love, and everybody is seeking some connection, some love.β
Meier isnβt the first to try an adaptation, says Wilder.
βPeople have found it a difficult play to adapt. X, Y and Z have tried it, and it hasnβt come off. But I say, let 1,000 flowers bloom.β
Then Meier got the contract from the Wilder foundation.
βThere were all these scary elements, and they had rights to change things,β says Meier. βRight before I turned the script in, I thought, βOh my God, what if they donβt like it?β β
She neednβt have worried.
Wilder didnβt even read it.
βI donβt want to read it,β he says. βI want to see it.β
The adaptation
βThe biggest challenge was how much narrative there is,β says Meier. βWe wanted to keep a lot of it because thatβs where the poetry and philosophy is. But how do you make that not boring or repetitive on stage?β
Wilder saw another challenge.
βIn the novel, you have these extraordinary portraits of people,β he says. βHow do you draw a kind of dramatic arc? Thatβs the challenge of anybody adapting it.β
And in the end
The real message of βThe Bridge of San Luis Reyβ is the importance of love, says Meier.
βNot romantic love, not passionate love, but that real, enduring, First Corinthians love.β
Meier quotes the last line of the novel: βThere is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning.β β
βI think one of the things Wilder is saying,β says Meier, βis letβs look at how we are living our lives and forget about all those other things weβre chasing. Just look at one another and love one another.β